Searching for something, i-google mo na!
Custom Search

Tuesday, February 1

Is it Gong Xi Fa Cai or Kung Hei Fat Choi?

Grabe samo't saring newsfeed ang nakikita ko sa Facebook na nagpopost ng Gong Xi Fa Cai at Kung Hei Fat Choi. Subalit ano o alin nga ba sa dalawa ang tamang gamitin? Naalala ko kasi nung bata ako Kung Hei Fat Choi ang madalas kong marinig subalit ngayon may bago na which is etong Gong Xi Fa Cai. Medyo nakakalito kaya ating himay-himayin kung alin nga ba at ano ang kaibahan nila sa isa't isa.

Ang Gong Xi Fa Cai is a Mandarin phrase habang ang Kung Hei Fat Choi is a Cantonese phrase.

Alam naman natin na ang Mandarin ang official state language sa China at ito rin ang main dialect sa Taiwan and Singapore. 933 million ang Mandarin first-language speakers sa China at bumubuo ng 61.2% na katao sa China.

Samantalang ang Cantonese naman ay ang sinasalita sa Hong Kong, Macau at iba pang parte ng China. Tinatayang 84 million naman (as of 2020) ang native Cantonese speakers sa China at bumubuo ng 4.5% na katao sa China.

Ang dalawang phrases na ito ay parehas lang na common greeting during Chinese New Year. At ang ibig sabihin ay "Congratulations and prosperity to you!".

Actually, Xin Nian Kuai Le literally translates as "New Year Happiness" and means "Happy New Year" in Mandarin. Mas formal yan at karaniwang binibigkas sa ibang tao. Samantalang, Xin Nian Hao naman ang madalas sambitin sa mga kakilala, kaibigan at kapamilya.

Kung gusto mo lang bumati ng Happy Chinese New Year ay Xin Nian Kuai Le o Xin Nian Hao ang dapat gamitin. Mandarin phrase ito at mas marami ring gumagamit. Ibig ding sabihin mas maraming makakaintindi sa iyo.

Subalit kung gusto mo lang bumati ng Congratulations and prosperity to you! eh kahit alin sa dalawa ang iyong gamitin: Gong Xi Fa Cai man or Kung Hei Fat Choi. Iisa lang naman ang kahulugan nilang dalawa. Siguro gusto mo lang din sumabay sa uso kagaya ko. :D Biro lang. Pero sakin, Kung Hei Fat Choi talaga ang nakalakihan ko mula nung pagkabata. At sa aking pagsasaliksik, nakita ko na may film na naipalabas na pala noong 1985 ang Hong Kong na ang title Kung Hei Fat Choy. Kaya siguro mas sumikat na gamitin ang Kung Hei Fat Choi ay dahil na rin sa movie na iyon. Pero ngayon dahil sa internet at social media, napag alaman natin na may Gong Xi Fa Cai rin pala at ayaw pahuli.

Anyway, I hope nabigyang linaw ang pagkakaiba nilang dalawa. Maraming salamat sa pagbabasa, kaibigan. :)

No comments:

Post a Comment

Hi and hello!

I'm glad you take time to read my blog post. If you have something to say, you are free to leave your message, comment, or suggestion below. Thank you.